
Sharing the Spectrum is a newsletter written by our Autism Ambassadors, all of whom are on the Autism Spectrum. | Sharing the Spectrum est un bulletin écrit par nos ambassadeurs d’Autisme Canada, qui sont tous sur le spectre autistique.

Au-Some Conference: Meet our Presetners Conférence Au-Some : rencontrez nos présentateurs et nos présentatrices
𝙋𝙚𝙩𝙚 𝙒𝙝𝙖𝙧𝙢𝙗𝙮, 𝙆𝙚𝙮𝙣𝙤𝙩𝙚 𝙎𝙥𝙚𝙖𝙠𝙚𝙧 : Supporting an Autistic Child’s Education
𝙘.𝙚. 𝙘𝙝𝙖𝙥𝙥𝙡𝙚 : Outside the Box – Autism and the Indigenous Community
𝙆𝙖𝙧𝙖 𝘿𝙮𝙢𝙤𝙣𝙙 : Late Diagnosis & Next Steps
𝙅𝙖𝙫𝙞𝙚𝙧 𝙃𝙚𝙧𝙧𝙚𝙧𝙖 : Managing Anxiety with Exercise
𝙅𝙖𝙨𝙤𝙣 𝙉𝙤𝙡𝙖𝙣 : Aging Autistically
𝙈𝙚𝙜𝙖𝙣 𝙋𝙞𝙡𝙖𝙩𝙯𝙠𝙚 : Neurodiversity in the Workplace
𝙈𝙖𝙧𝙜𝙖𝙪𝙭 𝙒𝙤𝙨𝙠 : Tapping into your Creativity, Entrepreneurship & Advocacy
…and more
𝙋𝙚𝙩𝙚 𝙒𝙝𝙖𝙧𝙢𝙗𝙮, 𝙆𝙚𝙮𝙣𝙤𝙩𝙚 𝙎𝙥𝙚𝙖𝙠𝙚𝙧 : Comment appuyer un enfant autiste dans son éducation
𝙘.𝙚. 𝙘𝙝𝙖𝙥𝙥𝙡𝙚 : À l’Extérieure de la Bôite – La Communauté Autiste et la Communauté Autochtones
𝙆𝙖𝙧𝙖 𝘿𝙮𝙢𝙤𝙣𝙙 : Le diagnostic tardif et sur les prochaines étapes
𝙅𝙖𝙫𝙞𝙚𝙧 𝙃𝙚𝙧𝙧𝙚𝙧𝙖 : La gestion de l’anxiété par l’exercice
𝙅𝙖𝙨𝙤𝙣 𝙉𝙤𝙡𝙖𝙣 : Aging Autistically
𝙈𝙚𝙜𝙖𝙣 𝙋𝙞𝙡𝙖𝙩𝙯𝙠𝙚 : La neurodiversité en milieu de travail
𝙈𝙖𝙧𝙜𝙖𝙪𝙭 𝙒𝙤𝙨𝙠 : Comment utiliser votre créativité et l’entrepreneuriat
…et bien plus encore
Help En-Abled Expand Accesibility
Aidez En-abled à accroître l'accessibilité

Hello I’m Mitch Helm I am one of the founders of “En-abled”.
We are a company that will be working with businesses and organizations to expand their accessibility for people with disabilities.
Right now we are preparing to form our accreditation criteria for businesses and have set up a community input survey. We would appreciate everyone’s input so we can form the best criteria.
Our survey can be found at HERE by just following the link on the main page.
We are also actively looking for people who would be interested in assisting with writing criteria and encourage anyone interested to contact us at mhelm@en-abled.ca . Also contact us if you need any accommodations for your input
Bonjour je suis Mitch Helm je suis l’un des fondateurs de « En-abled ».
Nous sommes une entreprise qui collaborera avec des entreprises et des organismes pour accroître l’accessibilité pour les personnes ayant un besoins particuliers.
À l’heure actuelle, nous nous préparons à établir nos critères d’accréditation pour les entreprises et nous avons mis sur pied un sondage communautaire. Nous aimerions que tout le monde nous donne leurs avis afin que nous puissions établir les meilleurs critères.
Vous trouverez notre sondage sur HERE en suivant le lien à la page d’accueil.
Nous sommes également à la recherche de personnes qui seraient intéressés (es) à aider à la rédaction des critères et nous encourageons toute personne intéressé (e) à communiquer avec nous à mhelm@en-abled.ca. Communiquez également avec nous si vous avez besoin de mesures d’adaptation pour entrée vos commentaires.
Book Review: Recognizing Autism in Women and Girls: When It Has Been Hidden Well by Wendela Whitcomb Marsh.
By | Par Bruce Petherick
Revue du livre: Recognizing Autism in Women and Girls: When It Has Been Hidden Well de Wendela Whitcomb Marsh.
“Recognizing Autism in Women and Girls: When It Has Been Hidden Well uses an interesting framework. The author has used 7 fictional female figures and then describes how each of them could be diagnosed using different points from the Diagnostic and Statistical Manual for Mental Disorders, Fifth Edition (DSM-V). What is especially useful about this approach is that the fictional figures all display symptoms of other neurological differences (ADHD, OCD, anxiety etc). These other differences often mask an autism diagnosis, or at least make an autism diagnosis more difficult.”
“Recognizing Autism in Women and Girls: When It Has Been Hidden Well utilise un cadre intéressant. L’auteur a utilisé 7 figures féminines fictives et décrit ensuite comment chacune d’elles pourrait être diagnostiquée en utilisant différents points du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux, cinquième édition (DSM-V). Ce qui est particulièrement utile à propos de cette approche est que les figures fictives affichent toutes des symptômes d’autres différences neurologiques (TDAH, TOC, anxiété, etc.). Ces autres différences masquent souvent un diagnostic d’autisme ou rendent au moins un diagnostic d’autisme plus difficile.”
Starting School & Going Back
By | Par Jason Oldford
Commencer l’école et y retourner
“How do autistic people react when they start school? And how about when they return to school after a summer break? Well, let’s approach this from a personal standpoint.”
“Comment les personnes autistes réagissent quand ils (elles) (iels) commencent l’école ? Et qu’en est-il quand elles (ils) (iels) retournent à l’école après une pause estivale? Eh bien, abordons la question d’un point de vue personnel.”
Teaching: A Poem By | Par c.e. chapple
This poem is based on an actual incident and I did send it to the teacher involved, who was far more patient in the future.
Today my daughter told me
she entered your room
quietly
politely
with a will to learn
She
was not shouting
no disrespectful klaxons
nor declarations of rude words interfering
with carefully researched lecture
or class cooperation
Others
vivisectioned her silence
with vivid voices
muffling her manners
with bothersome boots
And banging books
You
in desperation assigned
fifty lines in the hope
that the students will know
you mean business
well maybe so
BUT
my daughter was not part
of the crass cacophony
of her classmates
So I am writing for her in protest
I want you to see
that my daughter is herself
with unique flaws
distinct virtues
UNLIKE any other
Please
take a closer look
About our Autism Ambassadors À propos de nos ambassadeurs (drices) de l’autisme
Autism Canada’s dedicated volunteer team of autistic Autism Ambassadors advocate and work to inspire social change on issues that are important to their community and the families, caregivers and allies of those on the Autism Spectrum.
They contribute by writing articles and producing videos on relevant topics for our Sharing the Spectrum Newsletter, by speaking to the media on the community’s behalf and by advising the Autism Canada team on how to better support our clients and the autistic community in Canada.
We are grateful to each of our Ambassadors and would like to take this opportunity to acknowledge and thank them for their continued dedication, support and engagement.
L’équipe bénévole dévouée d’ambassadeurs (drices) d’Autisme Canada travaille sur la défense des intérêts, à inspirer le changement social sur des questions qui sont importantes pour leur communauté et les familles, les proches aidants (es) et les alliés (es) des personnes sur le spectre de l’autisme.
Ils (elles) (Iels) contribuent en écrivant des articles et en produisant des vidéos sur des sujets pertinents pour notre bulletin Sharing the Spectrum, en s’adressant aux médias au nom de la communauté et en conseillant l’équipe d’Autisme Canada sur la façon de mieux appuyer nos clients (es) et la Communauté Autiste au Canada.
Nous sommes reconnaissants (es) pour chacun (e) de nos ambassadeurs (drices) et aimerions profiter de cette occasion pour les remercier de leur dévouement, de leurs appuis et de leur engagement continus.
Thank You | Merci
Anantha Krishnamurthy
Andrew S.
Bruce Petherick
c.e. chapple
David Beresford
D. S
Henry Bockstael
Jason Oldford
Javier A. Herrera
Michael Tanzer
Minni Ang
Theresa Somerton
William Caruana
Yvonne Spicer
Connect with us on social media
With Gratitude to our Autism Ambassadors
Avec Gratitude envers nos Ambassadeurs de l’Autisme
We are grateful to our Ambassadors for sharing their knowledge, experience and perspectives with us and for trusting us to share their stories with you.
If you would like more information about our Ambassadors or are interested in contributing to Sharing the Spectrum, please connect with us here.
Nous sommes reconnaissants à nos ambassadeurs d’avoir partagé leurs connaissances, leurs expériences et leurs points de vue avec nous et de nous avoir fait confiance pour partager leurs histoires avec vous.
Si vous désirez plus de renseignements sur nos ambassadeurs ou si vous souhaitez contribuer au bulletin Sharing the Spectrum, veuillez communiquer avec nous ici.
Land Acknowledgment
Reconnaissance foncière
In the spirit of reconciliation and working together Autism Canada is thankful for this land, the country of Canada, and our connections to land, sea, and community. We pay our respect to the Elders past and present and extend that respect to all today.
Dans un esprit de réconciliation et de collaboration, Autisme Canada est reconnaissant envers cette terre, le pays du Canada et nos liens avec la terre, la mer et la communauté. Nous rendons hommage aux aînés d’hier et d’aujourd’hui et nous étendons ce respect à tous.
With the Imagine Canada seal, you can be confident that Autism Canada has met the highest standards for charities in Canada.
Avec le sceau Imagine Canada, vous pouvez être certain qu’Autisme Canada a respecté les normes les plus élevées pour les organismes de bienfaisance au Canada.
