
Sharing the Spectrum is a newsletter written by our Autism Ambassadors, all of whom are on the Autism Spectrum. | Sharing the Spectrum est un bulletin écrit par nos ambassadeurs d’Autisme Canada, qui sont tous sur le spectre autistique.
Watch the 6th Annual Au-Some Conference
Regardez la 6e conférence annuelle d'Au-Some

With thanks to the incredible group of presenters from this year’s Au-Some Conference:
Pete Wharmby, Keynote Speaker
c.e. chapple
Desmond Dick
Kara Dymond
Javier Herrera
Jason Nolan
Megan Pilatzke
Margaux Wosk
Sam Becker & Sarah Ackerman (I-ASC)
We appreciate you sharing your stories and insights with the Autism Canada community.
Merci au groupe incroyable qui ont présenté cette année à la conférence Au-Some :
Pete Wharmby, Keynote Speaker
c.e. chapple
Desmond Dick
Kara Dymond
Javier Herrera
Jason Nolan
Megan Pilatzke
Margaux Wosk
Sam Becker & Sarah Ackerman (I-ASC)
Nous vous remercions de partager vos histoires et vos idées avec la communauté d’Autisme Canada.
The Comfort of Pets
Le réconfort des animaux de compagnie
By | Par Michael Tanzer
“I would never have thought of myself as a lover of pets, especially with all my sensory challenges. I mean I’m sensitive to certain smells and touches and pets come with a lot of odors! But who knew that one day I would have found comfort in owning a pet.”
“Je ne me serais jamais considéré comme étant un amoureux des animaux de compagnie, surtout avec tous mes défis sensoriels. Je suis sensible à certaines odeurs et au toucher et les animaux viennent avec beaucoup d’odeurs! Mais qui aurait su qu’un jour j’aurais trouvé du réconfort à posséder un animal.”
South Island Pow Wow
By | Par c.e. chapple
“There were many vendors, selling mostly jewellery and clothing. I brought my buffalo skin drum intending to buy a drum bag. When I stopped at the only table with drums for sale, a young boy banged my drum. His mother admonished him, but I offered him both drum and stick and his mother sang a traditional song. He was on the Autism Spectrum.”
“Il y avait beaucoup de vendeurs (euses), vendant surtout des bijoux et des vêtements. J’ai apporté mon buffalo skin drum en peau de bison avec l’intention d’acheter un sac de tambour. Quand je me suis arrêtée à la seule table avec des tambours à vendre, un jeune garçon a tappé sur mon tambour. Sa mère l’a réprimandé, mais je lui ai offert le tambour et un bâton et sa mère a chantée une chanson traditionnelle. Il est sur le spectre de l’autisme.”
Speechless Dream: Narratives on Autism, Inclusion & Hope
By | Par Chandra Lebenhagen, Anantha Krishnamurthy, Janini Ramanath and Robert Choater
Autism Canada would like to take this opportunity to congratulate one of our Autism Ambassadors, Anantha Krishnamurthy, for the recent publication of their book titled Speechless Dream.
“This book is centred around Anantha who is himself one of the authors. It has his poetry, as well his prose expressing his viewpoint as an autistic person requiring significant support. Other authors include me as his mother and Robert and Chandra from CBE who were important people in making inclusion meaningful for him. Our central message is to spread the idea that inclusion is for EVERYONE and no one is more or less worthy of it.”
Janani Ramanath – Anantha’s Mother
Autisme Canada profite de l’occasion pour féliciter l’un de nos ambassadeurs de l’autisme, Anantha Krishnamurthy, pour la publication récente de son livre intitulé « Speechless Dream.
« Ce livre est centré autour d’Anantha qui est lui-même l’un des auteurs. Il a sa poésie, ainsi que sa prose exprimant son point de vue en tant que personne autiste nécessitant un appui. D’autres auteurs (es) incluent moi, sa mère et Robert & Chandra de CBE comme étant des personnes importantes pour rendre l’inclusion significative pour lui. Notre message central est de répandre l’idée que l’inclusion est pour TOUS et que personne n’en est plus ou moins digne. »
Janani Ramanath – Mère d’Anantha
About our Autism Ambassadors À propos de nos ambassadeurs (drices) de l’autisme
Autism Canada’s dedicated volunteer team of autistic Autism Ambassadors advocate and work to inspire social change on issues that are important to their community and the families, caregivers and allies of those on the Autism Spectrum.
They contribute by writing articles and producing videos on relevant topics for our Sharing the Spectrum Newsletter, by speaking to the media on the community’s behalf and by advising the Autism Canada team on how to better support our clients and the autistic community in Canada.
We are grateful to each of our Ambassadors and would like to take this opportunity to acknowledge and thank them for their continued dedication, support and engagement.
L’équipe bénévole dévouée d’ambassadeurs (drices) d’Autisme Canada travaille sur la défense des intérêts, à inspirer le changement social sur des questions qui sont importantes pour leur communauté et les familles, les proches aidants (es) et les alliés (es) des personnes sur le spectre de l’autisme.
Ils (elles) (Iels) contribuent en écrivant des articles et en produisant des vidéos sur des sujets pertinents pour notre bulletin Sharing the Spectrum, en s’adressant aux médias au nom de la communauté et en conseillant l’équipe d’Autisme Canada sur la façon de mieux appuyer nos clients (es) et la Communauté Autiste au Canada.
Nous sommes reconnaissants (es) pour chacun (e) de nos ambassadeurs (drices) et aimerions profiter de cette occasion pour les remercier de leur dévouement, de leurs appuis et de leur engagement continus.
Thank You | Merci
Anantha Krishnamurthy
Andrew S.
Bruce Petherick
c.e. chapple
David Beresford
D. S
Henry Bockstael
Jason Oldford
Javier A. Herrera
Michael Tanzer
Minni Ang
Theresa Somerton
William Caruana
Yvonne Spicer
Connect with us on social media
With Gratitude to our Autism Ambassadors
Avec Gratitude envers nos Ambassadeurs de l’Autisme
We are grateful to our Ambassadors for sharing their knowledge, experience and perspectives with us and for trusting us to share their stories with you.
If you would like more information about our Ambassadors or are interested in contributing to Sharing the Spectrum, please connect with us here.
Nous sommes reconnaissants à nos ambassadeurs d’avoir partagé leurs connaissances, leurs expériences et leurs points de vue avec nous et de nous avoir fait confiance pour partager leurs histoires avec vous.
Si vous désirez plus de renseignements sur nos ambassadeurs ou si vous souhaitez contribuer au bulletin Sharing the Spectrum, veuillez communiquer avec nous ici.
Land Acknowledgment
Reconnaissance foncière
In the spirit of reconciliation and working together Autism Canada is thankful for this land, the country of Canada, and our connections to land, sea, and community. We pay our respect to the Elders past and present and extend that respect to all today.
Dans un esprit de réconciliation et de collaboration, Autisme Canada est reconnaissant envers cette terre, le pays du Canada et nos liens avec la terre, la mer et la communauté. Nous rendons hommage aux aînés d’hier et d’aujourd’hui et nous étendons ce respect à tous.
With the Imagine Canada seal, you can be confident that Autism Canada has met the highest standards for charities in Canada.
Avec le sceau Imagine Canada, vous pouvez être certain qu’Autisme Canada a respecté les normes les plus élevées pour les organismes de bienfaisance au Canada.
